昭通各县(市、区)掀起贯彻市委五届三次全会精神热潮

 行业资讯     |      2025-04-05

第一是尊重泰戈爾對詩的看法──詩的「怎麼寫」有時候比「寫甚麼」更為重要,因此在形式上我們極力追摹,可以保留的形式盡量予以保留,例如維持散文詩長長短短的形式,行文中若遇到詩人有意創造的重複或複沓亦極力保留。

兩人都沒有小孩,也都藉由創作與作品,自我定義與童年之間的連結。」文字看似冷靜自持,卻藏不住倫基斯特對楊笙以獨特角度成功詮釋經典著作的興奮之情。

昭通各县(市、区)掀起贯彻市委五届三次全会精神热潮

Photo Credit: 《朵貝・楊笙 × 愛麗絲夢遊仙境》小麥田出版 © Tove Jansson 其中一幅讓人印象深刻的插圖,是愛麗絲和黛娜這隻貓並肩同行的全彩畫面。另一幅精美的插圖出自瘋茶會,睡鼠在瘋茶會上提到三個住在糖漿井裡的小女孩,愛西、蕾西和提麗,並提到各式各樣以M開頭的東西,例如捕鼠器(mousetrap),月亮(moon),記憶(memory),楊笙在這幅插畫中,則將三個女孩化作她經典的姆米(Moomintrolls)、美寶(Mymbles)和小不點(Little My)作為呼應。愛麗絲在此時也正夢見自己與黛娜手牽手散步,並認真地問:「黛娜,快點老實告訴我,你有沒有吃過蝙蝠?」 在這幅圖中,可以看到楊笙與眾不同的觀察力。透過楊笙的作品,讀者能夠再次感受到這個故事如何將女主角送進奇幻世界,讓好奇心隨著文字逐漸增長。同時,她也為報章雜誌繪製諷刺漫畫和插畫,更在二戰期間公開反對希特勒和法西斯政權。

充滿個人風格的幽默細節 對英語世界的讀者來說,《愛麗絲夢遊仙境》的經典版本,與約翰・坦尼爾(John Tenniel)的插圖密不可分,楊笙清楚知道她必須為這個故事創造新的想像。」這樣的句子,幾乎完全不重要,卻被楊笙畫出宛若卡夫卡的分量,讓讀者看見她在書中感受到的恐怖氛圍,這種光線同時也能在糖漿井那幅插圖中看到,而這些細節都讓人聯想起姆米的家(Moominhouse)。Gold 905兩天前(5月20日)在臉書上公佈這個善意的表示時,還特意上載了沙樂罕、Tony Hadley以及獲獎者Jerome Tan的發音。

遊戲規則就是從電台所播放的一句電台標語:「Gold 9-0-5, the station that sounds good, and makes you feel good」,邀請聽眾猜一猜念出每個詞的是哪14位名人的聲音。電台在一天中的某些時段,就會讓聽眾競猜。」 沙樂罕直接找上Tony Hadley求證發音,沒想到對方回復了 沙樂罕確信電台弄錯了。他的生活還算過得去,但手上還有貸款需償還

更何況看動漫打電玩這類興趣,在智慧型手機流行以前,的確在家享受最為方便,也難怪社會大眾有如此誤解。如何分辨此「宅」與彼「宅」? 如果你想學懂如何分辨某商品或公司,是屬於宅經濟A還是宅經濟B(定義見文首),還是兩個屬性皆有,不妨跟我來做一些簡單練習吧。

昭通各县(市、区)掀起贯彻市委五届三次全会精神热潮

其實有不少宅人也很活躍,經常到處走,但經主流媒體(如《電車男》電影、日劇)渲染後,閉門不出,整天沉迷ACG的形象已深入民心,即使宅人社群如何辯解也於事無補。這種一詞多義的混亂是何時開始出現的?又為何會出現?讓我們先從「宅經濟」的開端──御宅族文化開始,追本溯源。ACG等次文化商品,因受眾急增,變成一門躺著賺錢的生意。新消費模式「宅經濟」興起 當網購和串流平台(如Netflix)盛行後,留家消費的概念日益受到重視。

宅經濟由此受到關注,其後有不少專書都致力分析宅經濟對日本商界的啟示,甚至可拯救日本長年經濟不景氣的形勢。不過這用法跟家居的解釋,無甚關聯。它在2005年推出了《オタク市場の研究》(中文譯本為《瞄準御宅族》),表示御宅族市場規模當時已達300億港元(約新台幣1163億元)。乍看似乎沒問題,可是細心一想,沈旭暉所說的「宅經濟」其實有兩種完全不同的含義。

有趣的是,野村眼中的御宅族,並不限於熱愛次文化之人,12大分類中也包含了網路、電腦組裝、機械人,甚至旅行、汽車等較主流的範籌。早前看《頭條新聞》,見沈旭暉分析「COVID-19」(2019年新型冠狀病毒疾病,以下簡稱武漢肺炎)的影響時,就特別提到秋葉原宅男的「宅經濟」,在中國廣為應用後,大家多了用網路買東西,結果宅經濟在中國蓬勃發展。

昭通各县(市、区)掀起贯彻市委五届三次全会精神热潮

街機遊戲︰A強,B無關 街機遊戲很多時候都是針對一些Hard core player,如音樂遊戲就要求高超的反應和技巧,要花不少時間和金錢鑽研。然而街機一定要親身外出,到遊戲機中心才能玩得到,那自然跟B無任何關係了。

那為何現在會有B這個歧義出現?就要從「宅」字在亞洲華語區的翻譯說起。而由於停工停課的安排,全世界有大批人突然被迫留在家,沒事做只好玩遊戲消磨時間,令Steam同時在線玩家不斷創歷史新高。Photo Credit: Ricky G. Willems @ The copyright holder of this file allows anyone to use it for any purpose, provided that the copyright holder is properly attributed. Redistribution, derivative work, commercial use, and all other use is permitted. 在秋葉原街頭發傳單的女僕 專門研究日本經濟的野村綜合研究所,就是其中一個率先鑽研宅經濟的權威機構。但正正是一詞兩義,有時難免會令人產生誤會。後來才多了「超級Fans」的含義(原因自行Wiki)。可是在傳播時,大多數人也不知道這個新詞的語源,於是憑直覺認為御宅或宅男的「宅」字,跟他們閉門不出的特質有關,甚至跟隱蔽人士(台稱蟄居族/繭居族)劃上等號,直接用宅男來指代隱蔽青年。

進入2000年,御宅族隨著萌系熱潮日益壯大,連日本以外的地區也有眾多御宅族出現。以下歷史只憑腦海記憶粗略寫成,如有錯漏,歡迎告知。

動物森友會》:A弱、B強 這遊戲全球爆紅(中國除外),可說跟武漢肺炎疫情密不可分,這點不用多解釋。但很不幸地,這種新消費模式亦同時被統稱為「宅經濟」。

開始時御宅族仍屬社會小眾,針對他們的商品自然不多,未能在商業市場上產生迴響。當Otaku文化在1990~2000年傳到華語地區(港、台、澳、中),不知哪個譯者根據漢字原型,再加上一個「族」字,將Otaku譯成「御宅族」。

圖片來源:書封 許多書籍致力於分析「宅經濟」對日本商界的啟示 「宅」在亞洲的傳播 在《瞄準御宅族》一書的分類中,旅行、汽車、鐵路、飛機等,也算是御宅族的興趣之一。雖然身邊也有不少宅人沉迷其中,但遊戲和Nintendo Switch主機本身,並非針對御宅族而設,causal player甚多,跟A的關係相對較弱。御宅族的日文是オタク(Otaku),漢字可寫成「お宅」或者「御宅」,其中一個解釋是「府上」,是稱呼對方的家時所用的敬語。沿於秋葉原的宅經濟,很明顯是指A,現在某些行業在疫情爆發中得益,就是指B了。

不熟悉此領域的人,就很易搞混了。到處賣著最新最多款式的ACG產品,以及聲優CD、海報、扭蛋、cosplay服、同人誌和女僕咖啡等服務,百花齊放。

值得一提的是,在英語圈,消費模式的「宅經濟」被稱為「homebody economy」,完全不會跟日本御宅文化的「宅經濟」(Otaku economy)混淆。秋葉原可說是見證宅圈商機爆發之地,由90年代的電器街,乘著御宅文化熱潮,自2000年起搖身一變成宅人聖地。

Steam︰A強、B強 Steam平台提供無數PC遊戲,供玩家購買及下載,當中就有不少令御宅族為之瘋狂的3A大作,一玩就是數十至數百小時。結果,無論是否對二次元有興趣,只要不喜歡外出,這種行為在華語地區一概被稱為「宅在家」。

這跟日本御宅族文化相關的「宅經濟」,是兩個非常不同,卻有部分重疊的範籌。可見御宅族的活動範圍,並不限於室內。一、電子遊戲 電子遊戲所包含的領域甚多,很難一刀切,要再作分類才能準確說明。後來亦衍生出宅男、宅女等簡短稱呼

到處賣著最新最多款式的ACG產品,以及聲優CD、海報、扭蛋、cosplay服、同人誌和女僕咖啡等服務,百花齊放。雖然身邊也有不少宅人沉迷其中,但遊戲和Nintendo Switch主機本身,並非針對御宅族而設,causal player甚多,跟A的關係相對較弱。

但正正是一詞兩義,有時難免會令人產生誤會。值得一提的是,在英語圈,消費模式的「宅經濟」被稱為「homebody economy」,完全不會跟日本御宅文化的「宅經濟」(Otaku economy)混淆。

這跟日本御宅族文化相關的「宅經濟」,是兩個非常不同,卻有部分重疊的範籌。而由於停工停課的安排,全世界有大批人突然被迫留在家,沒事做只好玩遊戲消磨時間,令Steam同時在線玩家不斷創歷史新高。